こんばんは。3連休最終日の夜はどこか寂しいですね。やり残したことがあるようなないような不思議な気持ち。
読者登録してくださった方、ありがとうございます!励みになります。
ウチの愛娘も早いものでもうすぐ2歳になろうとしておりまして、言葉もだいぶ達者になってきました。
ほんでもって大阪に住んでいるので、覚える言葉もやっぱり関西訛りなんですよね。
「ホンマ?」とか、「~しよか!」とか、「お父さんオムツ替えたってぇ!!」とか。妻が関西人だし、保育園も関西の人が圧倒的に多いので自然にそうなりますかね。
そんな環境ですので、私は福岡出身ですが家では頑張って似非関西弁を話してます。妻には上手と褒められます。いい事なのかはわかりません(笑
しかし私のルーツは福岡・博多。とっさに出てくる言葉は御国言葉が混ざることも多いのです。例えば
・(リュックなどを)背負う→からう
・(箒などで)掃く→はわく
・(遊んでいる時に)仲間に入れて、混ぜて→かたらして!
・いっせーのーせ! or いちにのさんはい!→さんのーがーはい!
等伝わらなさそうなものが多く、今後増えるであろう娘との言語コミュニケーションの障害とならないかがやや心配です。(←心配性すぎる)
運転してて文句言うときも「なんしようとやキサン!!くらすぞ!!」ですもんね。怖いよね。
自分の地元以外で子育てされている方って、どんな感じで子供とコミュニケーション取ってるんだろう。その土地の言葉によせるのか、標準語に近い感じで喋るのか、気になります。
子供って主にどこで言葉を覚えるんだろう。やはり学校の先生や友人の影響が一番大きいのかしら。(私の両親は両方福岡でしたし、じぶんではよくわからん)
というとりとめもない疑問を文字に起こした酔っ払いでした。今日もハイボールがウマい。
明日からも頑張りましょう。良い夢を。
2022.10.10